Monday, December 15, 2008

POLAND

Listen to some Polish tonguetwisters.


Ania and Kasia, 6c:
"Bursztynowy pierścionek."
Amber ring.
"Szedł sobie Sasza szosą, w czasie suszy szosa sucha."
Sasza was walking along the street, the street's dry during the drought.
"W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie, a Szczebrzeszyn z tego słynie."
The beetle sings in the reed in Szczebrzeszyn city, and Szczebrzeszyn is famous for that.
"Nie słuchaj bezmyślnej sprzeczki uczenninc."
Don't listen to thoughtless quarrel of the students.
"I cóż, że ze Szwecji."
So what, that it's from Sweden.